Vás prohlížeč bohužel nepodporuje JavaScript
Kabinet cizích jazyků English Department Social Network at Ning
'Bringing English to Your Fingertips'
Aktuality Materiál Projekty Soutěže Cesty Debata Divadlo Fotogalerie
gymnázium jana nerudy > kabinet cizích jazyků > divadloaktualizováno: 27. 06. 2010

NEW !'The Taming of the Shrew' / Klub Klamovka - středa 23.6. 2010 / 15:45 - 16:45

NEW !'King Lear' & 'The Canterville Ghost' / Klub Klamovka - pondělí 21.6. 2010 / 15:15 - 17:00

Anglické divadlo - 'King Lear' / 'The Canterville Ghost' / 'The Taming of the Shrew' / aula - pátek 18. 06. 2010 / 9:00 - 11:40

'King Lear' podle W. Shakespeara - 1A2'The Canterville Ghost' podle O. Wilda - 2A1'The Taming of the Shrew' podle W. Shakespeara - 3A1

Anglické divadlo: 'Monty Python Underground Drama Club' / 31. 05. 2010 / 01. 06. 2010         Plakát

'Večer plný pohádek', inspirovaný tvorbou skupiny Monty Python, nastudovalo několik absolventů GJN, kteří již během svého studia na GJN zahráli v r. 2008 velmi úspěšně hru 'Life of Brian'. Na představení 31. 5. a 1. 6. 2010 spolupracovali s některými současnými studenty GJN.

Anglické divadlo: 'The Importance of Being Earnest' - 4.B / 20. 05. - zkouška / 02. 06. - aula / 02. 06. - Klub Klamovka

Hru podle Oscara Wilda 'The Importance of Being Earnest' za použití původních textů nastudovali tentokrát studenti 4.B. Premiéra se konala pro studenty 2. června dopoledne v aule školy, její reprízu shlédli vzápětí členové delegace školských inspektorů ze Švédska a večer se konalo představení pro rodiče v Divadle Na Klamovce.


Diváci shlédli anglickou hru 'Cupivac' skupiny 2B2 připravenou v hodinách anglického jazyka a vítězný muzikál skupiny 2B1 'Zítra v 10' ze soutěže v mini-muzikálech, jež se koná každoročně v rámci hudební výchovy na GJN.


Hru podle Oscara Wilda 'The Importance of Being Earnest' za použití původních textů skvěle zahráli studenti 5C. Repríza hry bude ke konci května (datum včas upřesníme), pravděpodobně v divadle Klamovka.

Úryvek hry Oscara Wilda 'The Importance of Being Earnest' s původními texty (5C), King Lear - adaptovaný text (1A), dvě pohádky podle H. Ch. Andersena 'The Princess and the Pea' a 'The Tinderbox' (2B), pohádka podle Roalda Dahla 'Snow White and Seven Dwarfs' (3B), francouzské divadlo: 'Pandořina schránka', 'Mikulášovy Vánoce'

Třída 4A v aule zahrála adaptovanou hru "Macbeth", která byla uvedena na přehlídce Divadlo jazyků v Divadle Na Prádle dne 16. června. Hru svých spolužáků představila zahraniční studentka Iris, která na GJN studovala po dobu 1 roku v rámci mezinárodního programu AFS. Česká televize ČT2 hru natočila jako součást pořadu o zahraničních studentech v ČR a úryvek zařadila do pořadu Kosmopolis / Zahraniční studenti.

Třída 5B uvedla "Lady of Shalott", dále zkrácenou podobu hry "A Streetcar Named Desire" a 1B zahrála "Romeo and Juliet", s použitím vybraných textů v originále, a nakonec v originále bez úprav monolog "All the World's Just a Stage" - toto vše bylo připraveno pro přehlídku Divadlo jazyků.

Divadlo jazyků je celostátní setkání věnované vyučování cizích jazyků prostřednictvím divadla a dramatické výchovy, které se letos konalo poprvé. Součástí projektu byla osmidenní přehlídka a dvoudenní konference. Naše gymnázium na přehlídce uvedlo 10 představení v délce od 10 do 30 min. Všichni účinkující velmi ocenili možnost zahrát si v prostředí pravého divadla. Hry se velmi zdařily a většina účinkujících studentů by ráda pokračovala v přípravě dalších představení v anglickém jazyce.

Třída 3B uvedla reprízu velmi úspěšné adaptace "Twelfth Night".

Třída 5A zahrála vlastní celovečerní hru, napsanou v anglickém jazyce, "Hospital pod drnem". Hra byla pro velký úspěch zopakována 23. června odpoledne.

V tomto dubnovém představení byly uvedeny pohádky Roalda Dahla: Cinderella, Little Red Riding Hood a Three Pigs třídou 2.B, dále Shakespearovy hry ve zkrácené podobě "A Midsummer Night's Dream" a "Twelfth Night" třídou 3B.

Účinkovali studenti humanitních tříd 1.B, 2. B, 3. B, 5. B a pan Wayne Smith.

'Little Red Riding Hood in Japan' (2.B); 'Hamlet'- ukázka adaptace (2.B); 'The Midsummer Night's Dream' - ukázka adaptace (3.B); 'The Unusual Ghost' - ukázka adaptace (1.B); 'Taming of the Shrew' - dvě scény v originální verzi W. Shakespeara - neadaptováno (5.B)

'Trouble in Treeland' - divadelní scénka (2.C) - 17. prosince

Představení "Kupec benátský" podle W. Shakespeara připravila třída 2B.

"William Shakespeare": ukázka sonetů  (4B), adaptace hry 'King Lear' (3B), úryvky z her 'A Midsummer Night's Dream', 'Macbeth'  (5D)

Adaptace tří her podle Williama Shakespeara Hamlet, Romeo a Julie a Sen noci svatojanské zahráli studenti 1.A, 2.B a 3.B

Podle tragédie Williama Shakespeara 'Hamlet' zahráli studenti 3.C

Podle tragédie 'Macbeth' Williama Shakespeara zahráli studenti 3.B

Adaptace filmu "Life of Brian" / studenti 6. ročníku

'Little Red Riding Hood', 'Three Pigs', 'Cupivac', 'Communication Problems', 'Cinderella'

'Cinderella', 'Snow White', 'Basil the Rat', Pourquoi', 'Les Chats', Vánoční pohoda'

"Fantastic Mr Fox" podle Roalda Dahla zahráli studenti třídy 1B.

"Stranger from Paraguay" zahráli studenti 4C.

Adaptace hry skupiny Monty Python - studenti 3.C

Divadelní soubor GJN pod vedením paní prof. Věry Kubíkové zahrál v českém jazyce hru "Veselé paničky windsorské" podle Williama Shakespeara.

Úryvky ze hry O. Wilda - 3.B, úryvek z románu E. Waugha - 1.A, dvě povídky R. Dahla - 1.C, hraná anglická koleda "Twelve Days of Christmas" - 3.B

design © kabinet cizích jazyků gjn 2010akce a projekty gjngjn english at ning prezentace gjn v cizích jazycích: